登陆注册
12108700000042

第42章

When it was the Two Hundred and Seventy-fourth Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that Ibrahim son of Al-Mahdi continued,'So I put in my sleeve the purse whose weight was irksome to me; and turned to depart,but when I came to the house door he said,'O my lord,of a truth this is a safer hiding-place for thee than any other,and thy keep is no burden to me; so do thou abide with me,till Allah be pleased grant thee relief.'Accordingly,I turned back,saying,'On condition that thou spend of the money in this purse.'He made me think that he consented to this arrangement,and I abode with him some days in the utmost comfort; but,perceiving that he spent none of the contents of the purse,I revolted at the idea of abiding at his charge and thought it shame to be a burthen on him; so I left the house disguised in women's apparel,donning short yellow walking-boots[153] and veil.Now as soon as I found myself in the street,I was seized with excessive fear,and going to pass the bridge behold,I came to a place sprinkled with water,[154]

where a trooper,who been in my service,looked at me and knowing me,cried out,saying,'This is he whom Al-Maamun wanteth.'Then he laid hold of me but the love of sweet life lent me strength and I gave him and his horse a push which threw them down in that slippery place,so that he became an example to those who will take example; and the folk hastened to him.Meanwhile,I hurried my pace over the bridge and entered a main street,where I saw the door of a house open and a woman standing upon the threshold.

So I said to her,'O my lady,have pity on me and save my life;

for I am a man in fear.'Quoth she,'Enter and welcome;'and carried me into an upper dining-room,where she spread me a bed and brought me food,saying 'Calm thy fear,for not a soul shall know of thee.'As she spoke lo! there came a loud knocking at the door; so she went and opened,and suddenly,my friend,whom I had thrown down on the bridge,appeared with his head bound up,the blood running down upon his clothes and without his horse.She asked,'O so and so,what accident hath befallen thee?'; and he answered,'I made prize of the young man whom the Caliph seeketh and he escaped from me;'whereupon he told her the whole story.

So she brought out tinder[155] and,putting it into a piece of rag bandaged his head; after which she spread him a bed and he lay sick.Then she came up to me and said,'Methinks thou art the man in question?''Even so,'answered I,and she said,'Fear not:

no harm shall befall thee,'and redoubled in kindness to me.So I tarried with her three days,at the end of which time she said to me,'I am in fear for thee,lest yonder man happen upon thee and betray thee to what thou dreadest; so save thyself by flight.'I besought her to let me stay till nightfall,and she said,'There is no harm in that.'So,when the night came,I put on my woman's gear and betook me to the house of a freed-woman who had once been our slave.When she saw me she wept and made a show of affliction and praised Almighty Allah for my safety.Then she went forth,as if she would go to market intent on hospitable thoughts,and I fancied all was right; but,ere long,suddenly I espied Ibrahim al-Mosili[156] for the house amongst his troopers and servants,and led by a woman on foot; and looking narrowly at her behold,she was the freed-woman,the mistress of the house,wherein I had taken refuge.So she delivered me into their hands,and I saw death face to face.They carried me,in my woman's attire,to Al-Maamun who called a general-council and had me brought before him.When I entered I saluted him by the title of Caliph,saying,'Peace be on thee,O Commander of the Faithful!'and he replied,'Allah give thee neither peace nor long life.'I rejoined,'According to thy good pleasure,O Commander of the Faithful!; it is for the claimant of blood-

revenge[157] to decree punishment or pardon; but mercy is nigher to piety; and Allah hath set thy pardon above all other pardon,even as He made my sin to excel all other sin.So,if thou punish,it is of thine equity,and if thou pardon,it is of thy bounty.'And I repeated these couplets,'My sin to thee is great,*But greater thy degree:

So take revenge,or else* Remit in clemency:

An I in deeds have not*Been generous,generous be!

(Quoth Ibrahim),At this Al-Maamun raised his head to me and I hastened to add these two couplets,'I've sinned enormous sin,* But pardon in thee lies:

If pardon thou,'tis grace; *Justice an thou chastise!'

Then Al-Maamun bowed his head and repeated,'I am (when friend would raise a rage that mote*Make spittle choke me,sticking in my throat)

His pardoner,and pardon his offense,* Fearing lest I should live a friend without.'

(Quoth Ibrahim),Now when I heard these words I scented mercy,knowing his disposition to clemency.[158] Then he turned to his son Al Abbas and his brother Abu Ishak and all his chief officers there present and said to them,'What deem ye of his case?'They all counselled him to do me dead,but they differed as to the manner of my death.Then said he to his Wazir Ahmad bin al-Khalid,'And what sayest thou,O Ahmad?'He answered,'O Commander of the Faithful,an thou slay him,we find the like of thee who hath slain the like of him; but an thou pardon him,we find not the like of thee that hath pardoned the like of him.'--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

同类推荐
  • 观自在菩萨如意轮咒课法

    观自在菩萨如意轮咒课法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北溪字义

    北溪字义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天女散花

    天女散花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 长行经

    长行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观无量寿佛经疏

    观无量寿佛经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 乞力马扎罗的雪(海明威精选集)

    乞力马扎罗的雪(海明威精选集)

    《乞力马扎罗的雪》一书收录了海明威的十一篇短篇佳作。雪山上的豹子,河边的垂钓人,咖啡厅中的老者……十一个貌似淡薄的故事蕴含了人世间言不尽的沧桑。海明威独特的“冰山”式文风在他的短篇小说中得到了最佳的呈现。有些人会激励我严肃看待生命。但我若真的这么做,可能会让许多人勒颈自戕。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 流年死水

    流年死水

    一心为高考的高中生活可能是一潭死水,但是仍然藏着我们的流年。这是一篇关于蠢萌粗线条的二货少女余君与傲娇毒舌嘴硬的牙膏同学刘珩的青春记事。这里的每个人都平凡普通又独一无二,和那年在走廊上和我们擦肩而过的每个少年一样,经历着最好的青春。希望所有偶然读到这些故事的你们,都能在里面找到自己的影子。故事来源于生活,生活却比故事更精彩。我们没有开挂的人生设定,也同样拥有精彩的青春年华。
  • 守护甜心之恨与爱的滋生

    守护甜心之恨与爱的滋生

    恨的是你,为何我爱的也是你?恨你是因为你把我当成棋子,爱是因为我真的无可救药的喜欢上了你。我不怨你,我怨我自己,那天为何要倒在大树下,那年为何要转到圣夜学校,那年为何要爱上一个不信任我的人。如果没有这些,我还是那个火辣酷毙,内心深处软弱的幸福快乐的小姑娘!
  • 一剑证仙

    一剑证仙

    前尘往事成云烟,今生只把大道攀。举世称善无益道,举世皆敌不碍果。因果善恶我参透,善我为善恶我恶。亲疏恩仇皆一剑,斩破樊笼证大罗!
  • 契约灵

    契约灵

    从小跟着爷爷长大的林修,常常被人欺负,因为从他出生起就从来没见过自己的父母,父母留给他的只有一枚玉佩。林修常常经历一些奇怪的事,自从老爷子失踪那天开始,他的人生发生了转折
  • 时空寻爱记

    时空寻爱记

    玩转各个时空,泡便各个美男,玩的不亦乐乎后来才知道,满满的都是套路坑爹老板,喂,你眼神儿不对啊妖孽同事,嘿,你凭什么管我啊还有各路美男,咱们有话好商量......什么?我的身份?我的命运?穿梭各个时空的目的到底是什么呐,到事情的最后真相到底是什么??
  • 百鬼享宴

    百鬼享宴

    这是和人性有关的故事,因一些琐事而杀人,因莫名死去而化身为鬼。前来复仇?对,那些人渣该杀!
  • 商用谋略策划老手

    商用谋略策划老手

    本书分五章,内容包括:市场竞争中的商用策划、稳操胜券的竞争策划、迅速准确的信息策划、企业策划的广义灵感等。
  • 呆萌青梅:腹黑竹马要扑倒

    呆萌青梅:腹黑竹马要扑倒

    【宠文甜文1V1】自打从小搬家成为了景逸的邻居,小倾晨就注定一世逃不掉景逸的磨爪了。“逸哥哥,你要一辈子宠倾晨好不好”“乖…你知道一辈子是什么概念吗”“一辈子不就是像这样你是我家邻居嘛”“逸哥哥你这么帅给倾晨亲亲好不好”“不不不,这是只有给未来媳妇的”“那我做你媳妇好不好”景逸勾唇一笑。后来,景逸知道了“南风过境,十里春风不如你”是什么概念。那便是逸生一倾晨。