登陆注册
12108100000028

第28章 STORY OF ALI BEN BEKKAR AND SHEMSENNEHAR.(8)

Folk have made moan of passion before me of past years,And live and dead for absence have suffered pains and fears;

But what within my bosom I harbour,with mine eyes Ive never seen the like of nor heard it with mine ears.

And also these:

Ive suffered for thy love what Ca's,that madman[16] hight,Did never undergo for love of Leila bright.

Yet chase I not the beasts o the desert,as did he;For madness hath its kinds for this and th other wight.

Quoth Aboulhusn,Never did I see or hear of one like unto thee in thy love!If thou sufferest all this transport and sickness and trouble,being enamoured of one who returns thy passion,how would it be with thee,if she whom thou lovest were contrary and perfidious?Meseems,thy case will be discovered,if thou abide thus.'His words pleased Ali ben Bekkar and he trusted in him and thanked him.

Now Aboulhusn had a friend,to whom he had discovered his affair and that of Ali ben Bekkar and who knew that they were close friends;but none other than he was acquainted with what was betwixt them. He was wont to come to him and enquire how Ali did and after a little,he began to ask about the damsel;but Aboulhusn put him off,saying,She invited him to her and there was between him and her what passeth words,and this is the end of their affair;but I have devised me a plan which I would fain submit to thy judgment.'And what is that?asked his friend. O my brother,'answered Aboulhusn,I am a man well known,having much dealing among the notables,both men and women,and I fear lest the affair of these twain get wind and this lead to my death and the seizure of my goods and the ruin of my repute and that of my family. Wherefore I purpose to get together my property and make ready forthright and repair to the city of Bassora and abide there,till I see what comes of their affair,that none may know of me,for passion hath mastered them and letters pass between them. Their go-between and confidant at this present is a slave-girl,who hath till now kept their counsel,but I fear lest haply she be vexed with them or anxiety get the better of her and she discover their case to some one and the matter be noised abroad and prove the cause of my ruin;for I have no excuse before God or man.'Thou acquaintest me with a perilous matter,rejoined his friend,and one from the like of which the wise and understanding will shrink in affright. May God preserve thee and avert from thee the evil thou dreadest!Assuredly,thy resolve is a wise one.'So Aboulhusn returned home and betook himself to setting his affairs in order and preparing for his journey;nor had three days elapsed ere he made an end of his business and departed for Bassora. Three days after,his friend came to visit him,but finding him not,asked the neighbours of him;and they answered,He set out three days ago for Bassora,for he had dealings with merchants there and is gone thither to collect his debts;but he will soon return.'The man was confounded at the news and knew not whither to go;and he said in himself,Would I had not parted with Aboulhusn!'Then he bethought him how he should gain access to Ali ben Bekkar and repairing to the latters lodging,said to one of his servants,Ask leave for me of thy master that I may go in and salute him.'So the servant went in and told his master and presently returning,invited the man to enter. So he went in and found Ali ben Bekkar lying back on the pillow and saluted him. Ali returned his greeting and bade him welcome;whereupon the other began to excuse himself for having held aloof from him all this while and added,O my lord,there was a close friendship between Aboulhusn and myself,so that I used to trust him with my secrets and could not brook to be severed from him an hour. It chanced but now that I was absent three days space on certain business with a company of my friends,and when I came back,I found his shop shut;so I asked the neighbours of him and they replied,'He is gone to Bassora.'

Now I know he had no surer friend than thou;so I conjure thee,by Allah,to tell me what thou knowest of him.'When Ali heard this,his colour changed and he was troubled and answered,I never heard of his departure till this day,and if it be as thou sayest,weariness is come upon me.'And he repeated the following verses:

Whilom I wept for what was past of joy and pleasant cheer,Whilst yet the objects of my love were unremoved and near;

But now my sad and sorry fate hath sundered me and them And I to-day must weep for those that were to me most dear.

Then he bent his head awhile in thought and presently raising it,said to one of his servants,Go to Aboulhusn house and enquire whether he be at home or gone on a journey. If they say,'He is abroad;'ask whither.'The servant went out and presently returning,said to his master,When I asked after Aboulhusn,his people told me that he was gone on a journey to Bassora;but I saw a damsel standing at the door,who knew me,though I knew her not,and said to me,'Art thou not servant to Ali ben Bekkar?'

同类推荐
热门推荐
  • 竹西花事小录

    竹西花事小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魂祖传奇

    魂祖传奇

    十年磨一剑,宝剑锋从磨砺出。乱世群雄逐鹿,看天下谁主沉浮。一代天骄,举世皆尊。大丈夫生于乱世,当持三尺青锋立不世之功。亿万年之后,生子当如古魂祖。
  • 网络到现实

    网络到现实

    这个网络太惨淡,此生被爱已无憾。人心难测,人生路上不知方向。
  • 末日之幸福归路

    末日之幸福归路

    空间有了,丧尸来了,末日还有远吗?渡劫失败的上古仙人,只是看着别人生个孩子,竟然抢了别人的身体。谁知道这还不是结尾,而只是开始而已。
  • 花千骨之但君长留

    花千骨之但君长留

    花千骨重生了?成为了新一任的神尊?上一世的恩怨是否还在继续?白子画是否得到花千骨的原谅?书将揭晓答案
  • 帝少之宠:他与她

    帝少之宠:他与她

    小羊四年前逃脱了!四年后还有机会?看羊如何入虎口,一步一步走进对她而言的“深渊”。“辽辽?撩撩?聊聊?”“全满足满足你?”…他对她道“我帮你脱离管束,以后你是我的”。她傲娇的回答“我们现在的关系不也挺好?办公室恋情,多新鲜”。一把按住她…
  • 旦

    故事发生的时间设定在上世纪八十年代末至九十年代初的几年。以一个中学生及他的家庭为主线,描写了一个普通百姓家庭生活,以及在那个时代社会背景下人们的生存观念。
  • 蛊经

    蛊经

    我自于苗家、蛊婆仙娘裔;一本蛊经传、是非皆生起。
  • Ghostcentury

    Ghostcentury

    一个是机甲部队退役的王牌机师···一架是宇宙创始之初时汇集了所有宇宙能人的结晶、被称之为‘神魔’的机甲!一个宅了五年,一个尘封亿万年!当人类走向宇宙,谱写Ghostcentury!
  • 伊凡与星男

    伊凡与星男

    不小心弄坏了吉他,大Star慕容康要伊凡做他的随身助理抵吉他的钱。在二十四小时随身助理和老板兼偶像的情况下,两人互生情愫。大Star百般挑剔循循善诱,伊凡每每屡战屡败。而一直爱着慕容康的燕阑珊,绞尽脑汁要得到他,屡次陷害伊凡,慕容康和伊凡两人之间终究会有怎样、、、、、、作者(徐芹姐)原创!本书未经作者(徐芹姐)本人同意,任何人不得转载或作其他用,违者法律追究!